Noms russes en cause la publicité reflex le consommateur - ce que disent les experts qui effectuent des recherches sociale. Cela est particulièrement vrai de la nourriture: leurs "noms" russes associé à quelque chose proche de la famille et de la santé (respectueux de l'environnement). Et les fabricants adaptent aux acheteurs! Et effectivement margarine "vaseline" et le thé "Conversation", par exemple, produit la société anglo-néerlandaise. Rappelez-vous le slogan "La Russie - une âme généreuse" dans la publicité chocolat? Mais le chocolat "Alpen Gold" et "Air" produite dans la même usine près de Moscou, qui est détenue par une société internationale. Pour la même raison, la société suisse Nestlé a donné certains de ses produits de noms russes.
Toutefois, selon les sociologues, les "noms", écrit en cyrillique, nous devons, tout d'abord, afin d'offrir avec succès des produits relativement bon marché. Plus de produits haut de gamme pour mieux l'étranger ne est pas entièrement un titre clair. Ce est pourquoi la société russe des pâtes "Makfa« libéré »di Pasta Grande" - parce que les gens vont réagir à le nom italien. Un thé "Greenfield" est devenu populaire en créant des représentations de personnes qu'ils boivent la boisson vraiment anglais. Et en fait, ce thé est cultivé en Chine, et est emballé dans la région de Leningrad.
Pour beaucoup de gens, le choix des marchandises (peu importe - «comestible» et «non comestible»), le titre ne est pas en russe, et même dans le magasin avec un nom étranger (par exemple, "L'Etoile") - une confirmation du signal d'état "je suis riche , à la mode et attaché à une direction particulière ". Par conséquent, en Russie sont si friands de vêtements et accessoires de contrefaçon avec des marques de "Hugo Boss" ou "Dolce & Gabbana", grande et attrape les yeux des autres ...
Dans certains secteurs, les ventes sont encore dominés par les noms en latin. Beaucoup de Russes pensent encore «de style soviétique": une fois importé - est synonyme de qualité. Et les entreprises nationales utilisent. Enterprise Taganrog était de produire des voitures "Route Partner"; Cependant, même le modèle "AvtoVAZ" nommé leurs voitures "Priora" et "Kalina". Chaussures "Carlo Pazolini" affaires russe Les commandes de propriétaire dans les usines chinoises (l'homme avec le nom et le prénom Carlo Pasolini dans la nature n'a jamais existé, une telle combinaison de sons impressionnants). Fabricants de vêtements - «Gloria Jeans", "O'Stin", "Savage", "Oggi", etc. semble trop étranger. Ne pas prendre de retard et les fabricants d'équipement (par exemple, «Bork») - parce que les Russes ne croient toujours pas que leurs compatriotes peuvent créer une bouilloire électrique décent.